Выберите язык

  • PDF

  • DOI: https://doi.org/10.22455/Emigr.3034-3518-2025-3-124-145
  • УДК / UDC: 821.054.7.0
  • EDN:

    https://elibrary.ru/YFMYGW

  • Тип публикации: Научная статья
  • Для цитирования:

    Вайсблай Г. Странствия Соломона Зальцмана, русско-ивритского издателя // Emigrantica. М.: ИМЛИ РАН, 2025. Вып. 3 / ред.-сост. Е.Р. Пономарев, науч. ред. Е.Р. Пономарев, ред. А.В. Протопопова, М.С. Щавлинский, Д.В. Зайцев. С. 124–145. https://doi.org/10.22455/Emigr.3034-3518-2025-3-124-145

  • Автор 1: Гиль Вайсблай
  • Информация об авторе 1:

    Гиль Вайсблай — PhD, директор Архивов Института Жаботинского, ул. Кинг Джордж, д. 38, Тель-Авив, Израиль.
    E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript.
    ORCID ID: https://orcid.org/0009-0004-4915-1536

  • Аннотация: Географические странствия Соломона Зальцмана (1873–1946) отражают миграцию самого центра еврейского книгоиздания — из Восточной Европы в Германию и, в конечном итоге, в Палестину. Данная статья представляет всестороннее исследование жизни и издательской деятельности Зальцмана — значительной, но последовательно игнорируемой фигуры в культурном проекте сионизма, чей вклад сформировал современную еврейскую печатную культуру. Посредством детального анализа его мемуаров, личной переписки и архивных материалов скрупулезно прослеживает интеллектуальный и профессиональный путь Зальцмана: от Одессы до Петербурга, через артистическую среду Веймарского Берлина и, наконец, к зарождающейся еврейской культурной сцене Тель-Авива — маршрут, который пронзительно отражал общие модели перемещения русско-еврейской интеллигенции в эпоху революций и изгнания. Несмотря на маргинализацию в историографии сионизма, Зальцман сыграл ключевую роль в модернизации издательского дела на иврите, особенно в критический веймарский период, когда он создал беспрецедентные институциональные коллаборации между ведущими еврейско-немецкими художниками и видными литераторами на иврите (особенно из круга Бялика). Его издательские начинания, адаптировавшиеся к меняющимся политическим и экономическим обстоятельствам в разных странах, стали одновременно и апогеем, и «лебединой песней» культурного влияния русского еврейства.
  • Ключевые слова: Еврейское книгоиздание, библиофильские издания, культурные предприятия сионизма, Соломон Зальцман, Владимир Жаботинский, Веймарская Германия, русские евреи
  • Страницы / Pages: 124–145

BIBLIOGRAPHY

References

  1. Brenner, M. The Renaissance of Jewish Culture in Weimar Germany. New Haven and London, Yale University Press, 1996. XI, 306 p. (In English).
  2. Fleishman, L. “Gor'kii i zhurnal'nyi proekt A.E. Kogana” [“Gorky and A.E. Kogan's Journal Project”]. Slavica Hierosolymitana, Vol. 4, edited by L. Fleishman, O. Ronen, and D. Segal. Jerusalem, Publ., 1979, pp. 268–273. (InRussian).
  3. Grzhebina, E. “Z.I. Grzhebin — izdatel'” [“Z.I. Grzhebin as a Publisher”]. Evrei v kul'ture russkogo Zarubezh'ia [Jews in the Culture of the Russian Diaspora]. Jerusalem, [N. e.], 1992, Vol. 1, pp. 146–168. (In Russian).
  4. Ippolitov, S.S. Rossiiskaia emigratsiia i Evropa: Nesostoiavshiisia al'ians [Russian Emigration and Europe: A Failed Alliance]. Moscow, Izd-vo Ippolitova Publ., 2004. 376 p. (In Russian).
  5. Kel'ner, V.E., and El'iashevich, D.A. Literatura o evreiakh na russkom iazyke, 1890–1947: Knigi, broshiury, ottiski statei, organy periodicheskoi pechati: Bibliograficheskii ukazatel' [Literature about Jews in Russian, 1890–1947: Books, Brochures, Reprints of Articles, Periodicals: Bibliographical Index]. St. Petersburg, Akademicheskii proektPubl., 1995. 679 p. (In Russian).
  6. Moss, Kenneth B. “1905 as a Jewish Cultural Revolution? Revolutionary and Evolutionary Dynamics in the East European Jewish Cultural Sphere, 1900–1914.” The Revolution of 1905 and Russia's Jews, edited by Stefani Hoffman and Ezra Mendelsohn. Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 2008, pp. 185–198. (In English).
  7. Stanislawski, M. Zionism and The Fin de Siècle: Cosmopolitanism and Nationalism from Nordau to Jabotinsky. California: University of California Press, 2001. 303 p. (In English).
  8. Weissblei, G. Kav VeNaki: Techiyata Shel Omanut HaSefer Haivei BeRepublikat Vaimar [The Revival of Hebrew Book in Weimar Germany]. Jerusalem, Carmel Publ., 2019. 420 p. (In Hebrew).
  9. Zipperstein, Steven J. Pogrom: Kishinev and the Tilt of History. New York, Liverlight Publishing Corporation, 2018. XXII, 261 p. (In English).

     

    Sources

  10. Gepstein, S. “Avraham Idelsohn — Chayav V'Kavei Dmuto” [“Abraham Idelsohn — His Life and Character Traits”]. Sefer Idelsohn: Ma'amarim u-Meḥkarim be-Omanut Knesset Yisra'el [Idelsohn Book: Articles and Studies on the Art of the Assembly of Israel], edited by M.Z. Nurock. Tel Aviv, Hotsa'at Omanut, 1946, 243 p. (In Hebrew). 
  11. Goldstein, A. “Pirkei Zikhronot” [“Chapters of Memories”]. He'avar, L'divrei Yemei Ha'Yehudim V'Ha'Yahadut B'Russia [The Past, for the History of the Jews and Judaism in Russia], Book 14. Tel Aviv, Altira Publ., 1967. 87 p. (In Hebrew).
  12. Jabotinsky, V.E. “Nedrugam Siona” [“To the Enemies of Zion”]. Odessa, Erets-Israel Publ., 1903. 18 p. (In Russian).
  13. Jabotinsky (Ze'ev), V. “Sippur Yamai” [The Story of My Days]. Ktavim, Kerech Rishon: Autobiographia [Writings, Volume One: Autobiography], edited by Eri Jabotinsky. Jerusalem, Eri Jabotinsky Publishing House, 1947, 321 p. (In Hebrew).
  14. Saltzmann, S. Min He'avar: Zikhronot U'Reshumot [From the Past: Memories and Records]. Tel Aviv, [N. e.], 1943. 295 p. (In Hebrew).
  15. Struck, H. Skizzen aus Litauen, Weißrußland und Kurland, 60 Steinzeichungen mit Text von Herbert Eulenburg [Sketches from Lithuania, White Russia and Courland, 60 Stone Drawings with Text by Herbert Eulenburg]. Berlin, Verlag von Georg Stilke, 1916. 116 S. (In German).
  • Дата поступления статьи: 7 августа 2024 г.
  • Дата одобрения рецензентами: 22 февраля 2025 г.
  • Дата публикации: 29 декабря 2025 г.