Выберите язык

  • PDF

  • DOI: https://doi.org/10.22455/Emigr.3034-3518-2025-3-313-329
  • УДК / UDC: 821.054.7.0
  • EDN:

    https://elibrary.ru/EZOEWF

  • Тип публикации: Научная статья
  • Для цитирования:

    Маричик-Сьоли Ю.А. Литературное наследие «эмигрантских дочерей»: пути прочтения и перспективы исследования // Emigrantica. М.: ИМЛИ РАН, 2025. Вып. 3 / ред.-сост. Е.Р. Пономарев, науч. ред. Е.Р. Пономарев, ред. А.В. Протопопова, М.С. Щавлинский, Д.В. Зайцев. С. 313–329. https://doi.org/10.22455/Emigr.3034-3518-2025-3-313-329

  • Автор 1: Ю.А. Маричик-Сьоли
  • Информация об авторе 1:

    Юлия Александровна Маричик-Сьоли — кандидат филологических наук / PhD, старший научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25А, стр. 1, 121069 г. Москва, Россия.
    E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript.
    ORCID ID: https://orcid.org/0009-0001-6173-6463

     

  • Аннотация: В статье предпринята попытка обобщающего анализа существующих подходов к изучению творчества «малых» писательниц (на примере литературного наследия «эмигрантских дочерей», творивших в 1920–1930-е гг. во Франции). В первой части статьи перечислены элементы, способствующие перепрочтению текстов «эмигрантских дочерей» и пересотворению их литературных репутаций (комментирование и переиздание текстов; проведение международных конференций; создание в крупных издательствах научно-исследовательских серий с заголовком «гендерные исследования»). При этом важно не реабилитировать любой ценой «малых» писательниц, а изучить историко-культурный контекст и критическую рецепцию их творчества, чтобы сопоставить с современным взглядом на их литературное наследие и сделать вывод об изменениях в их литературной репутации. Во второй части статьи представлены основные существующие подходы к изучению творчества «эмигрантских дочерей», а именно: историко-культурный, гендерный, историко-поэтический. В заключение сделан вывод об актуальности интереса научного сообщества к вопросу существования «малых» авторов.
  • Ключевые слова: «эмигрантские дочери», «малые» писательницы, литературная репутация, гендерный анализ, историко-поэтический подход, Анри Мешонник
  • Страницы / Pages: 313–329

Список литературы

Исследования

  1. Демидова О.Р. Женская проза и Большой канон литературы русского зарубежья // Мы. Женская проза русской эмиграции / сост., вступ. ст. и коммент. О.Р. Демидовой. СПб: РХГИ, 2003. С. 3–18.
  2. Демидова О.Р. «Оставить в мире память о себе!» // Кузнецова Г. Пролог / сост. и коммент. О. Демидовой. СПб: Мiръ, 2007. С. 3–24. 
  3. Демидова О.Р. «“Эмигрантские дочери” и литературный канон русского зарубежья // Пол. Гендер. Культура / под ред. Э. Шоре и К. Хайдер. М.: РГГУ, 2000. С. 205–219.
  4. Демидова О.Р. «Эмигрантские дочери» о себе. Варианты судьбы // Литература русского зарубежья (1920–1940). Взгляд из XXI века / под ред. Л.А. Иезуитовой, С.Д. Титаренко. СПб: Филологический фак. СПбГУ, 2008. С. 58–69. 
  5. Жеребкина И.А. Субъективность и гендер: гендерная теория субъекта в современной антропологии. СПб: Алетейя, 2007. 312 с.
  6. Инь Л., Михайлова М.В. Творчество хозяйки «нехорошей квартиры», или феномен Е.А. Нагродской. М.: Common place, 2018. 526 с. 
  7. Коростелев О.А. От Адамовича до Цветаевой. Литература, критика, печать Русского зарубежья. СПб: Изд-во им. Н.И. Новикова, Изд. дом «Галина скрипсит», 2013. 488 с.
  8. Маричик-Сьоли Ю.А. «Очень по-русски, скажут французы... Очень по-французски, скажут русские»: метаморфозы романа «Тело» Е. Бакуниной во французской и русской литературной критике // Литературный факт. 2024. № 1 (31). С. 217–241.
  9. Маричик-Сьоли Ю.А. Творческий путь Надежды Городецкой: от «дамского» романа к религиозно-философским исканиям? // Женщина модерна. Гендер в русской культуре 1890–1930-х годов / под ред В.Б. Зусевой-Озкан. М.: Новое литературное обозрение, 2022. С. 571–586. 
  10. Рубинс М.О. Русский Монпарнас. Парижская проза 1920–1930-х годов. М.: Новое литературное обозрение, 2017. 325 с.
  11. Савкина И.Л. Разговоры с зеркалом и с зазеркальем: автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. М.: Новое литературное обозрение, 2007. 438 с.
  12. Савкина И.Л. Пути, перепутья и тупики русской женской литературы. М.: Новое литературное обозрение, 2023. 470 с. 
  13. Эконен К. Творец, субъект, женщина. Стратегии женского письма в русском символизме. М.: Новое литературное обозрение, 2011. 400 с. 
  14. Dessons G. Littérature, manière, modernité // Pour une esthétique de la littérature mineure / éd. par L. Fraisse. Paris: Honoré Champion, 2000. P. 213–220. 
  15. Dessons G. La Voix juste. Essai sur le bref. Paris: éds Manucuis, 2015. 155 p.
  16. Maritchik-Sioli Y. «Filles d’émigration». Les femmes écrivains russes en France (1920-1940) : le «génie de la médiocrité» à l’épreuve de la modernité: Thèse de doctorat. Université Grenoble Alpes, 2020. 350 p. 
  17. Maurel-Indart H. Introduction. De Lui à Elle, sur la voie de la création, au féminin // Femmes artistes et écrivaines dans l’ombre des grands hommes / sous la dir. de H. Maurel-Indart. Paris: Classiques Garnier, 2019. P. 7–19. 
  18. Meschonnic H. Modernité modernité. Paris: Gallimard, 2005. 316 p. 
  19. Meschonnic H. Poétique du traduire. Lagrasse: Verdier, 1999. 468 p. 
  20. Meschonnic H. Politique du rythme, politique du sujet. Lagrasse: Verdier, 1995. 615 p. 
  21. Milligan J.E. The Forgotten Generation. French Women Writers of the Inter-War Period. Oxford, New York: Berg, 1996. 236 p. 
  22. Morard A. De l’émigré au déraciné. La «jeune génération» des écrivains russes entre identité et esthétique (1920–1940). Lausanne: l’Age d’homme, 2010. 396 p. 
  23. Pionnières. Artistes dans le Paris des années folles / catalogue de l’exposition sous la dir. de C. Morineau, L. Pesapane. Paris: éds de la Réunion des musées nationaux – Grand Palais, 2022. 207 p. 
  24. Pisarki rosyjskiej zagranicy w literaturze, kulturze i korespondencji / pod red. B. Kozak, I.A. Ndiaye. Olsztyn: Instytut słowiańszczyzny wschodniej, 2016. 338 p. 
  25. Planté C. La petite sœur de Balzac. Essai sur la femme auteur. Lyon: Presses universitaires de Lyon, 2015 [1989]. 361 p.  
  26. Tomiche A. Suzanne Duchamp. Sortir de l’ombre et repenser la pratique de la collaboration // Femmes artistes et écrivaines dans l’ombre des grands hommes / sous la dir. de H. Maurel-Indart. Paris: Classiques Garnier, 2019. P. 125–138.
  27. Zanone D. Introduction // Romantisme. 2018. № 179. Р. 5–11.

    Источники

  28. Бакунина Е.В. Любовь к шестерым. Тело. М.: Гелеос, 2001. 316 с.
  29. Бакунина Е.В. Сигрид Ундсет // Числа. 1932. № 6. С. 264–265.
  30. Бакунина Е.В. Тело / послесл. О. Васякиной. М.: Soyapress, 2024. 76 c.
  31. Бакунина Е.В. Любовь к шестерым. М.: Мистер Икс, 1994. 380 с.
  32. Городецкая Н.Д. Остров одиночества. Роман, рассказы, очерки, письма / сост., вступ., коммент. А. Любомудров. СПб: Росток, 2013. 844 с.
  33. «Если чудо вообще возможно за границей...». Эпоха 1950-х годов в переписке русских литераторов-эмигрантов / сост., вступ., коммент. О.А. Коростелев. М.: Русский путь. 2008. 814 с.  
  34. Жила-была переводчица. Людмила Савицкая и Константин Бальмонт / сост., вступ. ст. и примеч. Л. Ливак. М.: Новое литературное обозрение, 2020, 428 с.
  35. Кнорринг И.Н. Повесть из собственной жизни. Дневник в 2 т. / сост., коммент. И. Невзорова. М.: Аграф, 2013. 
  36. Кузнецова Г.Н. Грасский дневник / вступ., коммент. О.Р. Демидова. СПб: Мiръ, 2009. 493 с.
  37. Нина Берберова –– Галина Кузнецова: переписка 1920-х – 1960-х гг. / сост. и коммент. И.З. Белобровцева, О.Р. Демидова. М.: ИМЛИ РАН, Дмитрий Сечин, 2022. 269 с. 
  38. Письма Е.В. Бакуниной к Н.Н. Евреинову (1931 –1934). История «маленькой» писательницы / сост., вступ., коммент. Ю.А. Маричик-Сьоли // Литературный факт. 2022. № 3 (25). С. 8–24. 
  39. Одоевцева И.В. Зеркало. Избранная проза / сост. М.О. Рубинс. М.: Русский путь, 2011. 656 с.
  40. Цветаева М.И. Собрание сочинений в семи томах / сост. и коммент. А.А. Саакянц, Л.А. Мнухин. М.: ЭллисЛак, 1997.
  • Дата поступления статьи: 24 ноября 2023 г.
  • Дата одобрения рецензентами: 17 сентября 2024 г.
  • Дата публикации: 29 декабря 2025 г.